Wednesday, October 25, 2006

"И твою маму, тоже" / Y Tu Mama Tambien / And Your Mama, Too (2001)


Life is like the surf, so give yourself away like the sea.

Я, кажется, еще не рассказывала об одном из своих любимых фильмов. Впервые мы взяли этот фильм в прокате года 3 назад. На кассете жанр был обозначен как "teen comedy", что сразу настроило меня скептически – правда, участие Гаэль Гарсия Берналя (Gael Garcia Bernal) давало надежду (после мексиканского “Amores Perros” он стал нашим любимцем).

С самого начала, несмотря на двух гогочущих кретинов, дикие сцены секса, онанизм и озабоченность собственными оргазмами, обилие скабрезных подростковых шуточек на темы «ниже пояса» - было чувство, что должно быть что-то ЗА всем этим... Особенно настораживает голос рассказчика за кадром, внезапно появляющийся на фоне полной тишины...


Сюжет незатейлив: road-movie; пара юношей (их подруги укатили на каникулы в Европу – свобода, лето, вулканирующие гормоны); молодая женщина, Луиза (Марибель Верду / Maribel Verdu), лет на 10 старше их - жена какого-то дальнего родственника – сексуальна и опытна... Луизу обманул муж, и в отчаянии она согласилась на предложение парней. Они отправляются в путешествие к мифическому пляжу с двусмысленным названием «Небесные уста»... Всё идет легко и весело, со здоровым юношеским гоготом и поучениями Луизы ("Клитор должен стать вашим лучшим другом...").


Луиза ответила на вопросы журнального теста для женщин «Полностью ли вы реализовали себя?». Из нескольких вариантов она выбрала ответ «в» на 1-й вопрос: предпочитаю бодрствование сну и грёзам. На 4-й вопрос – ответ «с»: ценю время превыше денег и власти. На 7-й вопрос ответ «а»: думаю о настоящем больше, чем о прошлом и будущем.
Луиза набрала 16 баллов; журнал назвал её женщиной, которая боится признать свою свободу. Луиза с ним не согласилась.


Этот фильм и о невероятной хрупкости жизни. Под оберткой обещанной подростковой комедии оказался несравнимо более серьезный смысл.

Тапельмена – деревня, где родилась Лео, няня Теноча. Она заботилась о нем с самого его рождения. До 4-х лет он звал её мамой. Он никогда никому об этом не рассказывал.

Параллельно с этой историей мы видим Мексику, по которой едут герои. Они минуют посты полицейских, видят дорожные происшествия и стычки с наркоторговцам, проезжают мимо заброшенных городишек; их останавливает костюмированная процессия, требуя выкуп за свою королеву...

Чароластра (charolastra) – «чаро» - мексиканский ковбой; «астра» - что-то вроде астрального ковбоя. Саба придумал, когда сидел на грибах.

Очень сильное впечатление производит внезапное исчезновение звука – и голос за кадром рассказывает что-то о местах, по которым едут путешественники: вот деревня, где родилась нянька одного из героев – в 13 лет она уехала оттуда в поисках работы; вот участок дороги, где два года назад было дорожное происшествие... Что-то настораживает, тревожит – в бесшабашно-подростковый фильм просачивается смерть...

Если бы они проезжали здесь 10 лет назад, они бы увидели на дороге пару клеток, а потом оказались бы в облаке белух перьев. Через 5 метров им бы встретилась гора сломанных клеток с окровавленными цыплятами, бьющими крыльями, потом – еще дымящийся грузовик, лежащий на боку. А за ним они бы увидели два тела, одно меньше другого, едва прикрытые курткой, а рядом с ними – безутешно рыдающую женщину.

Герои добрались до пляжа. Семья рыбака – Чуи и Мабель - живущая здесь уже четвертое поколение, дает им приют и пищу. Рай на земле. Очередное заглушение звука и рассказчик сообщает, что вскоре пляж будет продан для строительства гостиницы, а семья рыбака – изгнана...

По ходу фильма гогочущие подростки взрослеют. Хоть проходит совсем немного времени...
- Вы когда-нибудь мечтаете о вечной жизни? Было бы здорово...

Кроме этих двух линий – путешествие, Мексика – в фильме есть еще одна. Она открывается в шокирующее неожиданном финале фильма. Это заставит вас по-другому отнестись ко всему происходившему в нем и обязательно пересмотреть фильм еще раз.

Если будет возможность – не пропустите этот фильм.

цитаты из фильма (англ.)